| Count |
word |
def |
|
4
|
αἴγειος
|
belonging to a goat
|
|
8
|
αἰγιαλός
|
a beach (on which the waves dash)
|
|
198
|
Αἰγύπτιος
|
an Ægyptian or inhabitant of Ægyptus
|
|
693
|
Αἴγυπτος
|
Ægyptus, the land of the Nile
|
|
2
|
αἰδώς
|
bashfulness, i.e. (towards men), modesty or (towards God) awe
|
|
8
|
Αἰθίοψ
|
an Æthiopian (as a blackamoor)
|
|
391
|
αἷμα
|
blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred
|
|
1
|
αἱματεκχυσία
|
an effusion of blood
|
|
2
|
αἱμοῤῥέω
|
to flow blood, i.e. have a hæmorrhage
|
|
2
|
Αἰνέας
|
Ænĕas, an Israelite
|
|
9
|
αἴνεσις
|
a praising (the act), i.e. (specially) a thank(-offering)
|
|
25
|
αἰνέω
|
to praise (God)
|
|
2
|
αἴνιγμα
|
an obscure saying ("enigma"), i.e. (abstractly) obscureness
|
|
4
|
αἶνος
|
properly, a story, but used in the sense of ; praise (of God)
|
|
2
|
Αἰνών
|
Ænon, a place in Palestine
|
|
3
|
αἱρέομαι
|
to take for oneself, i.e. to prefer
|
|
12
|
αἵρεσις
|
properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion
|
|
4
|
αἱρετίζω
|
to make a choice
|
|
1
|
αἱρετικός
|
a schismatic
|
|
203
|
αἴρω
|
to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare ) to expiate sin
|
|
1
|
αἰσθάνομαι
|
to apprehend (properly, by the senses)
|
|
4
|
αἴσθησις
|
perception, i.e. (figuratively) discernment
|
|
1
|
αἰσθητήριον
|
properly, an organ of perception, i.e. (figuratively) judgment
|
|
3
|
αἰσχροκερδής
|
sordid
|
|
1
|
αἰσχροκερδῶς
|
sordidly
|
|
1
|
αἰσχρολογία
|
vile conversation
|
|
0
|
αἰσχρόν
|
a shameful thing, i.e. indecorum
|
|
16
|
αἰσχρός
|
shameful, i.e. base (specially, venal)
|
|
1
|
αἰσχρότης
|
shamefulness, i.e. obscenity
|
|
17
|
αἰσχύνη
|
shame or disgrace (abstractly or concretely)
|
|
7
|
αἰσχύνομαι
|
to feel shame (for oneself)
|
|
103
|
αἰτέω
|
to ask (in genitive case)
|
|
5
|
αἴτημα
|
a thing asked or (abstractly) an asking
|
|
26
|
αἰτία
|
a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved)
|
|
1
|
αἰτίαμα
|
a thing charged
|
|
0
|
αἴτιον
|
a reason or crime (like )
|
|
6
|
αἴτιος
|
causative, i.e. (concretely) a causer
|
|
2
|
αἰφνίδιος
|
unexpected, i.e. (adverbially) suddenly
|
|
12
|
αἰχμαλωσία
|
captivity
|
|
9
|
αἰχμαλωτεύω
|
to capture (like )
|
|
3
|
αἰχμαλωτίζω
|
to make captive
|
|
4
|
αἰχμάλωτος
|
properly, a prisoner of war, i.e. (genitive case) a captive
|
|
278
|
αἰών
|
properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
|
|
161
|
αἰώνιος
|
perpetual (also used of past time, or past and future as well)
|
|
1
|
αὐγάζω
|
to beam forth (figuratively)
|
|
2
|
αὐγή
|
a ray of light, i.e. (by implication) radiance, dawn
|
|
1
|
Αὐγοῦστος
|
Augustus, a title of the Roman emperor
|
|
6
|
αὐθάδης
|
self-pleasing, i.e. arrogant
|
|
2
|
αὐθαίρετος
|
self-chosen, i.e. (by implication) voluntary
|
|
1
|
αὐθεντέω
|
to act of oneself, i.e. (figuratively) dominate
|
|
4
|
αὐλέω
|
to play the flute
|
|
90
|
αὐλή
|
a yard (as open to the wind); by implication, a mansion
|
|
3
|
αὐλητής
|
a flute-player
|
|
6
|
αὐλίζομαι
|
to pass the night (properly, in the open air)
|
|
1
|
αὐλός
|
a flute (as blown)
|
|
67
|
αὐξάνω
|
to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive)
|
|
2
|
αὔξησις
|
growth
|
|
81
|
αὔριον
|
properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of ) to-morrow
|
|
2
|
αὐστηρός
|
rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe
|
|
2
|
αὐτάρκεια
|
self-satisfaction, i.e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a competence
|
|
1
|
αὐτάρκης
|
self-complacent, i.e. contented
|
|
1
|
αὐτοκατάκριτος
|
self-condemned
|
|
2
|
αὐτόματος
|
self-moved ("automatic"), i.e. spontaneous
|
|
1
|
αὐτόπτης
|
self-seeing, i.e. an eye-witness
|
|
25827
|
αὐτός
|
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
|
|
6
|
αὐτοῦ
|
properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place
|
|
0
|
αὑτοῦ
|
self (in some oblique case or reflexively, relation)
|
|
1
|
αὐτόχειρ
|
self-handed, i.e. doing personally
|
|
1
|
αὐχμηρός
|
properly, dirty, i.e. (by implication) obscure
|