| Count |
word |
def |
|
33
|
ὀγδοήκοντα
|
ten times eight
|
|
42
|
ὀδούς
|
a "tooth"
|
|
5
|
ὀδυνάω
|
to grieve
|
|
9
|
ὀδύνη
|
grief (as dejecting)
|
|
3
|
ὀδυρμός
|
moaning, i.e. lamentation
|
|
16
|
Ὀζίας
|
Ozias (i.e. Uzzijah), an Israelite
|
|
2
|
ὀθόνη
|
a linen cloth, i.e. (especially) a sail
|
|
6
|
ὀθόνιον
|
a linen bandage
|
|
1
|
ὀκνέω
|
to be slow (figuratively, loath)
|
|
3
|
ὀκνηρός
|
tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome
|
|
1
|
ὀκταήμερος
|
an eight-day old person or act
|
|
47
|
ὀκτώ
|
"eight"
|
|
9
|
ὀλιγόπιστος
|
incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ)
|
|
82
|
ὀλίγος
|
puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat
|
|
1
|
ὀλιγόψυχος
|
little-spirited, i.e. faint-hearted
|
|
2
|
ὀλιγωρέω
|
to have little regard for, i.e. to disesteem
|
|
1
|
ὀλοθρευτής
|
a ruiner, i.e. (specially), a venomous serpent
|
|
2
|
ὀλοθρεύω
|
to spoil, i.e. slay
|
|
1
|
ὀλολύζω
|
to "howl" or "halloo", i.e. shriek
|
|
0
|
Ὀλυμπᾶς
|
Olympas, a Christian
|
|
107
|
ὀμνύω
|
to swear, i.e. take (or declare on) oath
|
|
1
|
ὀνάριον
|
a little ass
|
|
19
|
ὀνειδίζω
|
to defame, i.e. rail at, chide, taunt
|
|
7
|
ὀνειδισμός
|
contumely
|
|
2
|
Ὀνήσιμος
|
profitable; Onesimus, a Christian
|
|
2
|
Ὀνησίφορος
|
profit-bearer; Onesiphorus, a Christian
|
|
3
|
ὀνικός
|
belonging to a ass, i.e. large (so as to be turned by a ass)
|
|
1
|
ὀνίνημι
|
for which another prolonged form () is used as an alternate in some tenses (unless indeed it be identical with the base of through the idea of notoriety); to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from
|
|
10
|
ὀνομάζω
|
to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess
|
|
9
|
ὀξύς
|
keen; by analogy, rapid
|
|
5
|
ὀπή
|
a hole (as if for light), i.e. cavern; by analogy, a spring (of water)
|
|
336
|
ὀπίσω
|
to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
|
|
17
|
ὀπτάνομαι
|
to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from , which denotes simply voluntary observation; and from , which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while , and still more emphatically its intensive , signifies an earnest but more continued inspection; and a watching from a distance)
|
|
4
|
ὀπτασία
|
visuality, i.e. (concretely) an apparition
|
|
3
|
ὀπτός
|
cooked, i.e. roasted
|
|
1
|
ὀπώρα
|
properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit
|
|
131
|
ὀργή
|
properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment
|
|
49
|
ὀργίζω
|
to provoke or enrage, i.e. (passively) become exasperated
|
|
1
|
ὀργίλος
|
irascible
|
|
2
|
ὀργυιά
|
a stretch of the arms, i.e. a fathom
|
|
3
|
ὀρέγομαι
|
to stretch oneself, i.e. reach out after (long for)
|
|
18
|
ὀρεινός
|
mountainous, i.e. (feminine by implication, of ) the Highlands (of Judæa)
|
|
0
|
ὀρθοποδέω
|
to be straight-footed, i.e. (figuratively) to go directly forward
|
|
1
|
ὀρθός
|
right (as rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or (horizontally) level or direct
|
|
1
|
ὀρθοτομέω
|
|
|
12
|
ὀρθρίζω
|
to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes
|
|
0
|
ὀρθρινός
|
relating to the dawn, i.e. matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in the early day)
|
|
24
|
ὀρθῶς
|
in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally)
|
|
25
|
ὀρύσσω
|
to "burrow" in the ground, i.e. dig
|
|
6
|
ὀρφανός
|
bereaved ("orphan"), i.e. parentless
|
|
6
|
ὀρχέομαι
|
to dance (from the ranklike or regular motion)
|
|
74
|
ὀσμή
|
fragrance (literally or figuratively)
|
|
22
|
ὀστέον
|
a bone
|
|
2
|
ὀστράκινος
|
earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail
|
|
34
|
ὀσφῦς
|
the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power
|
|
5
|
ὀφειλέτης
|
an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God)
|
|
2
|
ὀφειλή
|
indebtedness, i.e. (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty
|
|
2
|
ὀφείλημα
|
something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault
|
|
41
|
ὀφείλω
|
to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty
|
|
2
|
ὀφθαλμοδουλεία
|
sight-labor, i.e. that needs watching (remissness)
|
|
505
|
ὀφθαλμός
|
the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance)
|
|
1
|
ὀφρῦς
|
the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice
|
|
2
|
ὀχλέω
|
to mob, i.e. (by implication) to harass
|
|
1
|
ὀχλοποιέω
|
to make a crowd, i.e. raise a public disturbance
|
|
9
|
ὀχύρωμα
|
a castle (figuratively, argument)
|
|
5
|
ὀψάριον
|
a relish to other food (as if cooked sauce), i.e. (specially), fish (presumably salted and dried as a condiment)
|
|
10
|
ὀψέ
|
(adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day
|
|
3
|
ὀψώνιον
|
rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay
|