α β γ δ ε ζ θ κ λ μ ν ξ ο π σ τ υ φ χ ψ

Letter ῥ has 58 occurences.

Count word def
10 Ῥαάβ Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess
22 ῥαββί my master, i.e Rabbi, as an official title of honor
2 ῥαββονί corresponding to
2 ῥαβδίζω to strike with a stick, i.e. bastinado
131 ῥάβδος a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty)
2 ῥαβδοῦχος a rod- (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner)
12 Ῥαγαῦ Ragau (i.e. Reu), a patriarch
1 ῥᾳδιούργημα easy-going behavior, i.e. (by extension) a crime
1 ῥᾳδιουργία recklessness, i.e. (by extension) malignity
2 ῥακά O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification)
3 ῥάκος a "rag," i.e. piece of cloth
4 Ῥαμᾶ Rama (i.e. Ramah), a place in Palestine
4 ῥαντίζω to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or figuratively)
7 ῥαντισμός aspersion (ceremonially or figuratively)
4 ῥαπίζω to slap
4 ῥάπισμα a slap
4 ῥαφίς perhaps rather akin to the base of through the idea of puncturing); a needle
2 Ῥαχάβ Rachab, a Canaanitess
142 Ῥαχήλ Rachel, the wife of Jacob
68 Ῥεβέκκα Rebecca (i.e. Ribkah), the wife of Isaac
1 ῥέδα a rheda, i.e. four-wheeled carriage (wagon for riding)
1 Ῥεμφάν Remphan (i.e. Kijun), an Egyptian idol
5 ῥέω for some tenses of which a prolonged form is used to flow ("run"; as water)
0 ῥέω to utter, i.e. speak or say
1 Ῥήγιον Rhegium, a place in Italy
1 ῥῆγμα something torn, i.e. a fragment (by implication and abstractly, a fall)
13 ῥήγνυμι being its intensive (with the preposition in composition), and a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like ) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (with spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions
572 ῥῆμα an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
1 Ῥησά Resa (i.e. Rephajah), an Israelite
1 ῥήτωρ a speaker, i.e. (by implication) a forensic advocate
1 ῥητῶς out-spokenly, i.e. distinctly
28 ῥίζα a "root" (literally or figuratively)
2 ῥιζόω to root (figuratively, become stable)
1 ῥιπή a jerk (of the eye, i.e. (by analogy) an instant)
1 ῥιπίζω to breeze up, i.e. (by analogy) to agitate (into waves)
1 ῥιπτέω to toss up
27 ῥίπτω to fling (properly, with a quick toss, thus differing from , which denotes a deliberate hurl; and from (see in ), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse
49 Ῥοβοάμ Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite
1 Ῥόδη Rode, a servant girl
1 Ῥόδος Rhodus, an island of the Mediterranean
1 ῥοιζηδόν whizzingly, i.e. with a crash
83 ῥομφαία a sabre, i.e. a long and broad cutlass (any weapon of the kind, literally or figuratively)
30 Ῥουβήν Ruben (i.e. Reuben), an Israelite
3 Ῥούθ Ruth, a Moabitess
1 Ῥοῦφος red; Rufus, a Christian
6 ῥύμη an alley or avenue (as crowded)
37 ῥύομαι compare ); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue
1 ῥυπαρία dirtiness (morally)
2 ῥυπαρός dirty, i.e. (relatively) cheap or shabby; morally, wicked
2 ῥύπος dirt, i.e. (morally) depravity
1 ῥυπόω to soil, i.e. (intransitively) to become dirty (morally)
7 ῥύσις a flux (of blood)
1 ῥυτίς a fold (as drawing together), i.e. a wrinkle (especially on the face)
1 Ῥωμαϊκός Romaic, i.e. Latin
12 Ῥωμαῖος Romæan, i.e. Roman (as noun)
1 Ῥωμαϊστί Romaistically, i.e. in the Latin language
6 Ῥώμη strength; Roma, the capital of Italy
2 ῥώννυμι probably akin to ); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye)