α β γ δ ε ζ θ κ λ μ ν ξ ο π σ τ υ φ χ ψ

Letter θ has 103 occurences.

Count word def
3 Θαδδαῖος Thaddæus, one of the Apostles
373 θάλασσα the sea (genitive case or specially)
3 θάλπω to brood, i.e. (figuratively) to foster
22 Θάμαρ Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess
3 θαμβέω to stupefy (with surprise), i.e. astound
7 θάμβος stupefaction (by surprise), i.e. astonishment
1 θανάσιμος fatal, i.e. poisonous
1 θανατήφορος death-bearing, i.e. fatal
274 θάνατος (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
40 θανατόω
124 θάπτω to celebrate funeral rites, i.e. inter
20 Θάρα Thara (i.e. Terach), the father of Abraham
6 θαῤῥέω to exercise courage
17 θαρσέω to have courage
4 θάρσος boldness (subjectively)
2 θαῦμα wonder (properly concrete; but by implication, abstract)
63 θαυμάζω to wonder; by implication, to admire
7 θαυμάσιος wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle
16 θαυμαστός wondered at, i.e. (by implication) wonderful
2 θεά a female deity
27 θεάομαι to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit
1 θεατρίζω to expose as a spectacle
3 θέατρον a place for public show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively)
17 θεῖον sulphur
5 θεῖος godlike (neuter as noun, divinity)
0 θειότης divinity (abstractly)
1 θειώδης sulphur-like, i.e. sulphurous
77 θέλημα a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination
1 θέλησις determination (properly, the act), i.e. option
281 θέλω to determine (as an active option from subjective impulse; whereas properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
30 θεμέλιος something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively)
11 θεμελιόω to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate
1 θεοδίδακτος divinely instructed
1 θεομαχέω to resist deity
1 θεομάχος an opponent of deity
1 θεόπνευστος divinely breathed in
3523 θεός figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
3 θεοσέβεια devoutness, i.e. piety
5 θεοσεβής reverent of God, i.e. pious
0 θεοστυγής hateful to God, i.e. impious
1 θεότης divinity (abstractly)
2 Θεόφιλος friend of God; Theophilus, a Christian
7 θεραπεία attendance (specially, medical, i.e. cure); figuratively and collectively, domestics
60 θεραπεύω to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease)
40 θεράπων a menial attendant (as if cherishing)
25 θερίζω to harvest
49 θερισμός reaping, i.e. the crop
4 θεριστής a harvester
6 θερμαίνω to heat (oneself)
2 θέρμη warmth
6 θέρος properly, heat, i.e. summer
4 Θεσσαλονικεύς a Thessalonican, i.e. inhabitant of Thessalonice
5 Θεσσαλονίκη Thessalonice, a place in Asia Minor
1 Θευδᾶς Theudas, an Israelite
61 θεωρέω to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))
1 θεωρία spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle
2 θήκη a receptacle, i.e. scabbard
15 θηλάζω to suckle, (by implication) to suck
45 θῆλυς female
19 θήρα hunting, i.e. (figuratively) destruction
7 θηρεύω to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at
1 θηριομαχέω to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men)
127 θηρίον a dangerous animal
9 θησαυρίζω to amass or reserve (literally or figuratively)
68 θησαυρός a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively)
4 θιγγάνω to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure
15 θλίβω to crowd (literally or figuratively)
100 θλῖψις pressure (literally or figuratively)
53 θνήσκω to die (literally or figuratively)
4 θνητός liable to die
5 θορυβέω to be in tumult, i.e. disturb, clamor
12 θόρυβος a disturbance
3 θραύω to crush
1 θρέμμα stock (as raised on a farm)
5 θρηνέω to bewail
2 θρῆνος wailing
4 θρησκεία ceremonial observance
1 θρησκός ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious
2 θριαμβεύω and a derivative of (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory
51 θρίξ of uncertain derivation; hair
4 θροέω to clamor, i.e. (by implication) to frighten
1 θρόμβος a clot
154 θρόνος a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
4 Θυάτειρα Thyatira, a place in Asia Minor
635 θυγάτηρ a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant)
2 θυγάτριον a daughterling
2 θύελλα
1 θύϊνος denoting a certain fragrant tree); made of citron-wood
55 θυμίαμα an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself
2 θυμιαστήριον a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple)
6 θυμιάω to fumigate, i.e. offer aromatic fumes
1 θυμομαχέω to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated
110 θυμός passion (as if breathing hard)
43 θυμόω to put in a passion, i.e. enrage
241 θύρα a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively)
2 θυρεός a large shield (as door-shaped)
14 θυρίς an aperture, i.e. window
5 θυρωρός a gate- warden
294 θυσία sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively)
391 θυσιαστήριον a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative)
50 θύω properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose)
12 Θωμᾶς the twin; Thomas, a Christian
9 θώραξ the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet