| Count |
word |
def |
|
0
|
Βάαλ
|
Baal, a Phœnician deity (used as a symbol of idolatry)
|
|
61
|
Βαβυλών
|
Babylon, the capitol of Chaldæa (literally or figuratively (as a type of tyranny))
|
|
2
|
βαθμός
|
a step, i.e. (figuratively) grade (of dignity)
|
|
11
|
βάθος
|
profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery
|
|
1
|
βαθύνω
|
to deepen
|
|
5
|
βαθύς
|
profound (as going down), literally or figuratively
|
|
1
|
βαΐον
|
a palm twig (as going out far)
|
|
61
|
Βαλαάμ
|
Balaam, a Mesopotamian (symbolic of a false teacher)
|
|
52
|
Βαλάκ
|
Balak, a Moabite
|
|
5
|
βαλάντιον
|
a pouch (for money)
|
|
175
|
βάλλω
|
to throw (in various applications, more or less violent or intense)
|
|
89
|
βαπτίζω
|
to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism
|
|
25
|
βάπτισμα
|
baptism (technically or figuratively)
|
|
4
|
βαπτισμός
|
ablution (ceremonial or Christian)
|
|
21
|
Βαπτιστής
|
a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner
|
|
4
|
βάπτω
|
to whelm, i.e. cover wholly with a fluid; in the New Testament only in a qualified or special sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's person), or (by implication) to stain (as with dye)
|
|
16
|
Βαραββᾶς
|
son of Abba; Bar-abbas, an Israelite
|
|
3
|
Βαράκ
|
Barak, an Israelite
|
|
3
|
Βαραχίας
|
Barachias (i.e. Berechijah), an Israelite
|
|
5
|
βάρβαρος
|
a foreigner (i.e. non-Greek)
|
|
9
|
βαρέω
|
to weigh down (figuratively)
|
|
8
|
βαρέως
|
heavily (figuratively)
|
|
5
|
Βαρθολομαῖος
|
son of Tolmai; Bar-tholomæus, a Christian apostle
|
|
1
|
Βαριησοῦς
|
son of Jesus (or Joshua); Bar-jesus, an Israelite
|
|
2
|
Βαριωνᾶς
|
son of Jonas (or Jonah); Bar-jonas, an Israelite
|
|
26
|
Βαρνάβας
|
son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite
|
|
8
|
βάρος
|
compare ); weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority
|
|
2
|
Βαρσαβᾶς
|
son of Sabas (or Tsaba); Bar-sabas, the name of two Israelites
|
|
1
|
Βαρτιμαῖος
|
son of Timæus (or the unclean); Bar-timæus, an Israelite
|
|
5
|
βαρύνω
|
to burden (figuratively)
|
|
13
|
βαρύς
|
weighty, i.e. (fig) burdensome, grave
|
|
2
|
βαρύτιμος
|
highly valuable
|
|
15
|
βασανίζω
|
to torture
|
|
6
|
βασανισμός
|
torture
|
|
2
|
βασανιστής
|
a torturer
|
|
8
|
βάσανος
|
a touch-stone, i.e. (by analogy) torture
|
|
350
|
βασιλεία
|
properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively)
|
|
0
|
βασίλειον
|
a palace
|
|
12
|
βασίλειος
|
kingly (in nature)
|
|
2010
|
βασιλεύς
|
a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)
|
|
258
|
βασιλεύω
|
to rule (literally or figuratively)
|
|
5
|
βασιλικός
|
regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent
|
|
11
|
βασίλισσα
|
a queen
|
|
81
|
βάσις
|
a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot
|
|
0
|
βασκαίνω
|
to malign, i.e. (by extension) to fascinate (by false representations)
|
|
25
|
βαστάζω
|
to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)
|
|
1
|
βάτος
|
a bath, or measure for liquids
|
|
13
|
βάτος
|
a brier shrub
|
|
15
|
βάτραχος
|
a frog
|
|
2
|
βαττολογέω
|
to stutter, i.e. (by implication) to prate tediously
|
|
43
|
βδέλυγμα
|
a detestation, i.e. (specially) idolatry
|
|
1
|
βδελυκτός
|
detestable, i.e. (specially) idolatrous
|
|
5
|
βδελύσσω
|
to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry)
|
|
8
|
βέβαιος
|
stable (literally or figuratively)
|
|
7
|
βεβαιόω
|
to stabilitate (figuratively)
|
|
3
|
βεβαίωσις
|
stabiliment
|
|
6
|
βέβηλος
|
accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked
|
|
4
|
βεβηλόω
|
to desecrate
|
|
10
|
Βεελζεβούλ
|
dung-god; Beelzebul, a name of Satan
|
|
1
|
Βελίαλ
|
worthlessness; Belial, as an epithet of Satan
|
|
9
|
βέλος
|
a missile, i.e. spear or arrow
|
|
3
|
βελτίον
|
better
|
|
66
|
Βενιαμίν
|
Benjamin, an Israelite
|
|
3
|
Βερνίκη
|
victorious; Bernice, a member of the Herodian family
|
|
2
|
Βέροια
|
Berœa, a place in Macedonia
|
|
1
|
Βεροιαῖος
|
a Berœoean or native of Berœa
|
|
0
|
Βηθαβαρά
|
ferry-house; Bethabara (i.e. Bethabarah), a place on the Jordan
|
|
14
|
Βηθανία
|
date-house; Beth-any, a place in Palestine
|
|
1
|
Βηθεσδά
|
house of kindness; Beth-esda, a pool in Jerusalem
|
|
46
|
Βηθλεέμ
|
Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine
|
|
8
|
Βηθσαϊδά
|
fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine
|
|
4
|
Βηθφαγή
|
fig-house; Beth-phage, a place in Palestine
|
|
13
|
βῆμα
|
a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal
|
|
1
|
βήρυλλος
|
a "beryl"
|
|
8
|
βία
|
force
|
|
6
|
βιάζω
|
to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized
|
|
2
|
βίαιος
|
violent
|
|
2
|
βιαστής
|
a forcer, i.e. (figuratively) energetic
|
|
2
|
βιβλιαρίδιον
|
a booklet
|
|
152
|
βιβλίον
|
a roll
|
|
21
|
βίβλος
|
|
|
5
|
βιβρώσκω
|
to eat
|
|
2
|
Βιθυνία
|
Bithynia, a region of Asia
|
|
23
|
βίος
|
life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood
|
|
1
|
βιόω
|
to spend existence
|
|
1
|
βίωσις
|
living (properly, the act, by implication, the mode)
|
|
3
|
βιωτικός
|
relating to the present existence
|
|
1
|
βλαβερός
|
injurious
|
|
2
|
βλάπτω
|
properly, to hinder, i.e. (by implication) to injure
|
|
8
|
βλαστάνω
|
to germinate; by implication, to yield fruit
|
|
1
|
Βλάστος
|
Blastus, an officer of Herod Agrippa
|
|
38
|
βλασφημέω
|
to vilify; specially, to speak impiously
|
|
23
|
βλασφημία
|
vilification (especially against God)
|
|
5
|
βλάσφημος
|
scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God)
|
|
1
|
βλέμμα
|
vision (properly concrete; by implication, abstract)
|
|
180
|
βλέπω
|
to look at (literally or figuratively)
|
|
2
|
βλητέος
|
fit to be cast (i.e. applied)
|
|
1
|
Βοανεργές
|
sons of commotion; Boanerges, an epithet of two of the apostles
|
|
41
|
βοάω
|
to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way)
|
|
2
|
βοή
|
a halloo, i.e. call (for aid, etc.)
|
|
10
|
βοήθεια
|
aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel
|
|
28
|
βοηθέω
|
to aid or relieve
|
|
11
|
βοηθός
|
a succorer
|
|
8
|
βόθυνος
|
a hole (in the ground); specially, a cistern
|
|
5
|
βολή
|
a throw (as a measure of distance)
|
|
2
|
βολίζω
|
to heave the lead
|
|
1
|
βολίς
|
a missile, i.e. javelin
|
|
32
|
Βοόζ
|
Booz, (i.e. Boaz), an Israelite
|
|
1
|
βόρβορος
|
mud
|
|
10
|
βοῤῥᾶς
|
the north (properly, wind)
|
|
22
|
βόσκω
|
to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze
|
|
3
|
Βοσόρ
|
Bosor (i.e. Beor), a Moabite
|
|
17
|
βοτάνη
|
herbage (as if for grazing)
|
|
3
|
βότρυς
|
a bunch (of grapes)
|
|
2
|
βουλευτής
|
an adviser, i.e. (specially) a councillor or member of the Jewish Sanhedrin
|
|
27
|
βουλεύω
|
to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve
|
|
83
|
βουλή
|
volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose
|
|
1
|
βούλημα
|
a resolve
|
|
85
|
βούλομαι
|
to "will," i.e. (reflexively) be willing
|
|
30
|
βουνός
|
a hillock
|
|
174
|
βοῦς
|
an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef")
|
|
2
|
βραβεῖον
|
an award (of arbitration), i.e. (specially) a prize in the public games
|
|
1
|
βραβεύω
|
to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail)
|
|
4
|
βραδύνω
|
to delay
|
|
1
|
βραδυπλοέω
|
to sail slowly
|
|
3
|
βραδύς
|
slow; figuratively, dull
|
|
1
|
βραδύτης
|
tardiness
|
|
40
|
βραχίων
|
the arm, i.e. (figuratively) strength
|
|
13
|
βραχύς
|
short (of time, place, quantity, or number)
|
|
8
|
βρέφος
|
an infant (properly, unborn) literally or figuratively
|
|
16
|
βρέχω
|
to moisten (especially by a shower)
|
|
13
|
βροντή
|
thunder
|
|
4
|
βροχή
|
rain
|
|
1
|
βρόχος
|
a noose
|
|
13
|
βρυγμός
|
a grating (of the teeth)
|
|
1
|
βρύχω
|
to grate the teeth (in pain or rage)
|
|
1
|
βρύω
|
to swell out, i.e. (by implication) to gush
|
|
85
|
βρῶμα
|
food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law
|
|
2
|
βρώσιμος
|
eatable
|
|
47
|
βρῶσις
|
(abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively)
|
|
2
|
βυθίζω
|
to sink; by implication, to drown
|
|
2
|
βυθός
|
depth, i.e. (by implication) the sea
|
|
3
|
βυρσεύς
|
a tanner
|
|
9
|
βύσσινος
|
made of linen (neuter a linen cloth)
|
|
40
|
βύσσος
|
white linen
|
|
10
|
βωμός
|
properly, a stand, i.e. (specially) an altar
|